| Desember 2008 |
Skáld-örnefni |
![]() Skáldabúðaheiði. Atlaskort LMÍ. |
Nokkur Skáld-örnefni eru þekkt í landinu. Skulu nokkur þeirra helstu nefnd hér: Skáldabúðir er bær í Gnúpverjahr. í Árn. Óvíst er um merkingu forliðarins en myndin Skollabúðir hefur líka verið til. Skollagróf og Skollhólar eru örnefni í landareigninni. Skáldabær er nefndur í Fitjaannál (C-gerð, skr. um 1728) sem bær í Álftaveri í V-Skaft. (Annálar II:188nm). Í jarðatali Johnsens 1847 og síðar er hann nefndur Skálmarbær. Skáldagrímsdalur og Skáldagrímsfjall eru afdalur og fjall vestan Bjarnardals í Mosvallahr. í Önundarfirði í V-Ís. Þórhallur Vilmundarson taldi að nöfnin hefðu upphaflega verið kennd við skolla, sbr. Skolla-Grímsfjall í Hofsdal í Álftafirði, S-Múl. (Grímnir 2:123). Skáldalækur er lækur og bær í Svarfaðardal í Eyf. Bærinn er nefndur í fornbréfi 1485 (DI VI:548 o. víðar). Skáldá fellur niður frá Kolmúlanum í landi Kolmúla í Fáskrúðsfjarðarhr. í S-Múl. (Múlasýslur, bls. 401). Skáldártunga er nefnd í Vilkinsbók frá 1397, máldaga kirkju í Kirkjubæ í Hróarstungu í N-Múl. (DI IV:219) Skáldsey er í Skáleyjum á Breiðafirði. (Árbók Ferðafélagsins 1989:180). Skáldskelmisdalur er nefndur í Landnámabók í Hvítársíðu í Borg. Ekki er nú vitað hvar hann var. (Landnámabók, bls. 81). Að lokum eru tvennir Skáldstaðir: 1) Bær í Reykhólahr. í A-Barð. 2) Bær í Saurbæjarhr. í Eyf. Hann er nefndur Skallastaðir í meðkenningarbréfi frá 1446 (DI IV:678). Skálsvatn er á Víðidalstunguheiði í V-Hún. Í landi Lauga í Hrunamannahr. í Árn. eru Skálsvötn. (Jarðabók 1709:261). Nöfnin gætu verið dregin af Skáldsvatn. Forliðurinn skáld- getur í einhverjum tilvikum átt við skáld í merk. ‘poeta’, sérstaklega bæirnir Skáldstaðir, sem líklega hafa verið kenndir við skáld sem búið hafa þar. Hitt er ólíklegra að náttúrunöfnin séu kennd við skáld, en bæði orðin skolli og skalli koma til greina. Þau eru bæði til sem forliðir örnefna, Skallabúðir og Skollagróf, svo að dæmi séu tekin. Í þeim hefði þá orðið sams konar breyting á -ll- og varð í Kallaðarnes > Kaldaðarnes, Balljökull > Baldjökull o.fl. orðum. Langt /á/ í fornu máli líktist /o/ í síðari tíma máli svo að ruglingur gat orðið milli orðanna skáld- og skoll- á ákveðnu skeiði. Helstu heimildir: Annálar 1400-1800. I-VIII. Rvk. 1922-2002. Árbók Ferðafélags Íslands 1989. Rvk. DI = Íslenskt fornbréfasafn I-XVI. Kmh. 1857-Rvk. 1972. Grímnir. Rit um nafnfræði 1-3. Rvk. 1980-1996. Jarðatal á Íslandi. Gefið út af J. Johnsens. Kmh. 1847. Jarðabók Árna Magnússonar og Páls Vídalíns I-XIII. Kmh. 1913-Rvk. 1990. Landnámabók. Íslenzk fornrit I. Rvk. 1968. Múlasýslur. Sýslu- og sóknalýsingar Hins íslenska bókmenntafélags 1839-1874. Rvk. 2000. Örnefnaskrár í örnefnasafni Stofnunar Árna Magnússonar. Svavar Sigmundsson
|
| Nóvember 2008 |
Myrká |
![]() Djákninn á Myrká. Ásgrímur Jónsson |
Svavar Sigmundsson
|
| Október 2008 |
Kreppa |
![]() Kreppa og Herðubreið. Ljósm. Haukur Snorrason. |
Nafnið Kreppa er annaðhvort dregið af þeirri mjóu tungu sem hún myndar með Jökulsá, Krepputungu, eða þrengslum í ánni, m.a. norðan við Fagradalsfjall, sbr. so. kreppa sem merkir eins og kunnugt er 'þrengja að'. Þórhallur Vilmundarson telur að áin dragi sennilega nafn af hinum miklu bugðum árinnar fyrir norðan Fagradalsfjall, skylt kroppur (Grímnir 1:115). Liggur við Kreppu lítil rúst,
leiðirnar ekki greiðar; kyrja þar dimman kvæðasón Kverkfjallavættir reiðar; fríð var í draumum fjallaþjófs farsældin norðan heiðar, þegar hann sá eitt samfellt hjarn sunnan til Herðubreiðar. (Jón Helgason, Úr Áföngum)
Heimildir:
Grímnir 1. Reykjavík 1980.
Múlasýslur. Sýslu- og sóknalýsingar Hins íslenska bókmenntafélags 1839-1874. Finnur N. Karlsson, Indriði Gíslason og Páll Pálsson sáu um útgáfuna. Reykjavík 2000. Norsk stadnamnleksikon. Red. av Jørn Sandnes og Ola Stemshaug. 4. utg. Oslo 1997. Sveinn Pálsson. Ferðabók Sveins Pálssonar. Dagbækur og ritgerðir 1791-1797. II. Reykjavík 1983. Uppdráttr Íslands. Suðaustr-fjórðúngr. Reykjavík og Kaupmannahöfn 1844. Þorvaldur Thoroddsen. Ferðabók. 2. útg. Reykjavík 1958.
Svavar Sigmundsson
|
| September 2008 |
Silfur-örnefni |
|
Allvíða er orðið silfur til í örnefnum á Íslandi. Það á við um berg eða steina, brunna eða fossa o.fl. Verða nú nefnd helstu dæmi um Silfur-örnefnin. Silfurberg er rani fram úr Ingólfsfjalli í Árn. á móts við Kögunarhól með einkennilega ljósgráum lit, sem minnir á silfur en á ekki við bergtegundina, hið eina og sanna silfurberg. Silfursteinn er í Ávík í Árneshr., Strand. Hann er úr graníti og hefur borist hingað með hafís (Landið þitt I:61). Annar Silfursteinn er í Krossnesi í Árneshr., Strand. Hann er hár og var hella ofan á honum. „Sú saga fylgir, að sá sem gæti tekið helluna ofan með handafli, mætti eiga silfrið, sem undir henni átti að vera. Fyrir nokkrum árum fóru nokkrir strákar til með járnkarl og tóku helluna ofan, en ekkert fundu þeir silfrið.“ (Haukur Jóhannesson, Land og stund, 96). Silfursteinar eru í túni á Víðastöðum í Hjaltastaðahr., N-Múl. Á þá glitraði stundum í myrkri. Þar sem tærleiki vatns er tilefnið eru örnefnin Silfurbrunnar, uppspretta í Herjólfsdal í Vestmannaeyjum, Silfurfoss á Þverárdal í landi Munkaþverár, Öngulsstaðahr., Eyf. og annar í Leiðólfsstaðagili í Dal. Þar er eins og glitri á fossinn í síðdegissól. Silfurkvörn er veiðifljót í Fáskrúð í landi Ljárskóga, Dal. Silfurlækur er á Helgustöðum í S-Múl., og gæti þar verið tilvísun til silfurbergsins þar sem frægar silfurbergsnámur voru. Silfra heitir líka gjá í Þingvallatúni í Árn. Af öðrum örnefnum með silfri má nefna þessi: Silfurdæld er grasi vaxin út frá bænum á Grund í Hrafnagilshr., Eyf. Hún var einnig nefnd Djöfladæld en ástæðu nafnsins er ekki getið (sjá Þjóðsögur Jóns Árnasonar I:332). Silfurgarður við höfnina í Flatey á Breiðafirði. Greitt var fyrir gerð hans með silfri. Silfurhóll í Ölversholti, Holtum, Rang. og Seli, A-Land., Rang. Ekki er vitað um ástæður þessara nafna. Silfurkleif heitir á Kleifaheiði vestra þar sem Kleifakarlinn stendur upp af. Tvennum sögum fer af tilurð nafnsins. Sagt er að í þingferðum sýslumanns nokkurs hafi koffort hans rekist í bergið og brotnað, svo að silfurpeningar hrundu niður í götuna. Önnur sögn er að kostað hafi 40 ríkisdali að gera hestaveg um Silfurkleif og að kleifin dragi nafn af því að vinnan hafi verið borguð í silfri. Silfurteigur er á Eystri-Sólheimum í Mýrdal, V-Skaft. Þar er nú túnslétta. Nafnið er til komið af því, að í hana var sáð daginn, sem hjón á bænum, Sigríður og Þorsteinn, áttu silfurbrúðkaup. Hverfi í Garðabæ var nefnt Silfurtún en ekki er vitað um ástæðu nafnsins. Á Norðurlöndum og í ýmsum öðrum Evrópulöndum eru orð sem merkja silfur í nöfnum á ám og fossum og stofninn er að finna í bæjarnafninu Silfrastaðir, hvernig sem það nafn er til komið (sbr. Þórhallur Vilmundarson í Grímni I:127-128). Heimildir:
Haukur Jóhannesson. 1984. Örnefni í og við fjöru á Krossnesi í Árneshreppi. Í: Land og stund. Afmæliskveðja til Páls Jónssonar á 75 ára afmæli hans 20. júní 1984. Reykjavík, bls. 83-98. Jón Árnason. 1961. Íslenzkar þjóðsögur og ævintýri I. Ný útgáfa. Reykjavík. Þorsteinn Jósepsson og Steindór Steindórsson. 1984. Landið þitt Ísland I. Þórhallur Vilmundarson. 1980. Silfrastaðir. Grímnir 1. Örnefnaskrár í örnefnasafni Stofnunar Árna Magnússonar í íslenskum fræðum.
Svavar Sigmundsson |
| Ágúst 2008 |
Skorbeinn |
![]() Teikning: Bjarni Jónsson (Lúðvík Kristjánsson, Íslenskir sjávarhættir II, bls. 187). |
Heimildir:
Árbók Ferðafélags Íslands 1975. Mýrdalur eftir Einar H. Einarsson. Reykjavík. Grímnir 1. Reykjavík 1980. Lúðvík Kristjánsson. Íslenzkir sjávarhættir II. Reykjavík 1982. Múlasýslur. Sýslu- og sóknalýsingar Hins íslenska bókmenntafélags 1839-1874. Reykjavík 2000. Þorvaldur Thoroddsen. Ferðabók. Þriðja bindi. Kaupmannahöfn 1914. Svavar Sigmundsson
|
| Júlí 2008 |
Hvítabjarnar-örnefni |
![]() Hvítabjarnarey (t.v.). Ljósmynd: Grétar Eiríksson (Ferðafélag Íslands, Árbók 1986, bls. 145). |
Svavar Sigmundsson |
| Júní 2008 |
Hindisvík |
![]() Hindisvík. Ljósm. Marinó Fannar Pálsson |
Hindisvík er bær á Vatnsnesi í V-Hún. Nafnið kemur ekki fram í fornritum en í Auðunarmáldögum frá 1318 er nafnið skrifað „hamdisvyk“ (DI II:480). Handritið er frá 1639. Í Ólafsmáldögum frá 1461 er nafnið skrifað „hanndis vik“ (DI V:343). Bærinn er nefndur Vík á Vatnsnesi í Sjávarborgarannál fyrir árið 1686 (Annálar IV:313). Í Jarðabók Árna Magnússonar og Páls Vídalíns er jörðin nefnd Vijk, „kölluð af sumum so sem að fornmæli Hindisvijk“ (VIII:161). Eins eru bæði nöfnin Vík og Hindisvík í Jarðatali Johnsens (227) en Hindisvík á Íslandskorti Björns Gunnlaugssonar 1844. Í jarðatalinu frá 1861 er nafnið Hindingsvík aðalmyndin (96), sem Finnur Jónsson taldi að væri tómur tilbúningur (Bæjanöfn á Íslandi, 512). Í sóknarlýsingu 1840 notar sr. Ögmundur Sigurðsson ýmist myndina Hindingsvík (Sókn. 34, 43) eða Vík (38). Erfitt er að koma þessum nafnmyndum Hamdisvík og Hindisvík heim og saman. Nafnið Hamðir er úr fornum kveðskap en ekki notað á Íslandi svo vitað sé. Það var einnig til sem hauksheiti, svo að örnefnið gæti hafa verið kennt við fuglinn og væri þá upphafleg merking nafnsins ‘hauksvík’. Óvíst er þó enn um merkingu. Hugsanlega er það skylt norska nafninu Hindnes og merkir þá e.t.v. ‘hin klofna‘ e.þ.u.l. og þá skylt orðunum hindra og handan. Hindisvík skiptist vissulega í tvo hluta en skiptingin er ekki afgerandi á neinn hátt og því tæpast tilefni til að kalla hana eftir því. Nafnmyndin Hindisvík gæti hugsanlega hafa verið dregin af annars óþekktu nafni eða orði *Hyndir, *Hyndisvík, dregið af hundur, en af sama stofni er hyndla (hindla) í merk. ‘tík’ en einnig ‘léleg kýr’. Nafnið Hindisvík er ekki varðveitt fyrr en eftir að /y/ hvarf úr málinu og varð /i/ í framburði. Heimildir:
Annálar 1400–1800. IV. Reykjavík 1940.
Árni Magnússon og Páll Vídalín. Jarðabók. Kaupmannahöfn 1926. DI = Íslenzkt fornbréfasafn I–. Kaupmannahöfn 1857–. Finnur Jónsson. Bæjanöfn á Íslandi. Kaupmannahöfn 1911–15. J. Johnsen. Jarðatal á Íslandi. Kaupmannahöfn 1847. Ný jarðabók fyrir Ísland. Kaupmannahöfn [1861]. Sýslu- og sóknalýsingar Hins ísl. bókmenntafélags 1839–1873. Húnavatnssýsla. Akureyri 1950. Svavar Sigmundsson
|
| Maí 2008 |
Brellur |
![]() Brellur í Patreksfirði. Ljósm. Gísli Ólafur Pétursson. |
Svavar Sigmundsson |
| Apríl 2008 |
Bjalli |
![]() Háibjalli. Ljósm. Sesselja G. Guðmundsdóttir |
Elsta þekkta dæmið um örnefnið Bjalli er í samsetningunni Bjallabrekka undir Eyjafjöllum í Rang. sem Hauksbók Landnámabókar nefnir með þessum orðum: Þrasi var son Þórólfs; hann fór af Hörðalandi til Íslands ok nam land millim Jökulsár ok Kaldaklofsár ok bjó á Bjallabrekku; þar heita nú Þrasastaðir skammt austr frá forsinum, en leiði Þrasa er fyrir vestan Forsá heldr nær ánni í Drangshlíð undir gnúpinum, ok er skriða á hlaupin. (Íslenzk fornrit I:339). Bjallabrekka er fyrir ofan bæinn í Ytri-Skógum (Páll Sigurðsson 1886, II:507). Aðrar gerðir Landnámabókar segja að Þrasi hafi búið í Eystri-Skógum, en heimild Hauks er talin vera trúverðug. Forsá heitir nú Skógaá. Bjalli er örnefni sem þekkt er um Suður- og Vesturland, austan úr Mýrdal og vestur í Dali, þar sem um 70 staðir bera það nafn. Haraldur Matthíasson segir í Árbók Ferðafélagsins 1966 að nafnið muni lítt eða ekki notað utan Rangárvallasýslu (bls. 21) en það er orðum aukið þó að það sé líklega algengast þar. Nokkur dæmi verða tekin hér:
Merkingin er oftast 'ás, hæð, bunga (með klettum), klettur', en einnig túnblettur eins og síðastnefnda dæmið sýndi. Það er skylt orðinu bjalla og bölti. Bjallkolla er ávalur hryggur syðst á Þrívörðuhálsi, sem er austan við Sænautavatn í N-Múl. Það er eina dæmið sem ég hef um þennan stofn í örnefni utan Suður- og Vesturlands. Árni Magnússon handritasafnari skráði fyrstur orðið bjalli og segir að það sé 'hæð með klettum framan í' (1930, II:237). Í nýnorsku er til orðið bell hvk. í merk. 'kuven, rundvoren høgd, bergknoll' og fjallið Bellingen er í Heiðmerkurfylki í Noregi (N. Nystu í Årbok for Glåmdalen 1948, bls. 24-27; NSL (1980), bls. 68). Í sænskum mállýskum er bjälle til í merk. 'knöl' eða 'hnúskur, hnúta' (Rietz, bls. 36) eða 'bólguhnúður, þrymill' (ÁBlM, 58). Orðið bjalli er af norrænum uppruna og hefur því verið þekkt hér frá fyrstu tíð og örnefni mynduð af því þegar í upphafi byggðar. Heimildir
ÁBlM = Ásgeir Blöndal Magnússon 1989. Íslensk orðsifjabók. Reykjavík. Árni Magnússon 1930. Voculæ islandicæ rariores nonnullæ. Árni Magnússons levned og skrifter. II. København. Haraldur Matthíasson 1966. Ferðafélag Íslands. Árbók. Reykjavík. Johnsen, J. 1847. Jarðatal á Íslandi. Kaupmannahöfn. Landmannabók 2003. Valgeir Sigurðsson. Landmannabók. Landsveit. Ritstjóri: Ragnar Böðvarsson. Hella. Landnámabók. 1968. Íslendingabók. Landnámabók. Íslenzk fornrit I. Reykjavík. NSL = Norsk stadmnamnleksikon. Red. av Jørn Sandnes og Ola Stemshaug. 2. utg. Oslo. Nystu, Nils 1948. Årbok for Glåmdalen, bls. 24-27. Páll Sigurðsson 1896. Um forn örnefni, goðorðaskipun og fornmenjar í Rángárþíngi. Safn til sögu Íslands II, bls. 498-557. Kaupmannahöfn. Rietz, Johan Ernst 1962. Svenskt dialektlexikon. Lund. Svavar Sigmundsson |
| Mars 2008 |
Elliðaár |
![]() Elliðavatn. Ljósm. Jóhann Ísberg. |
Svavar Sigmundsson
|
| Febrúar 2008 |
Smalaskáli og Smalabyrgi |
![]() Smali í Smalabyrgi í Torfufelli í Eyjafirði. Ljósmynd: Elva Díana Davíðsdóttir. |
Elsta dæmi um orðið smalaskáli er frá 1664 úr hdr. AM 277 fol., skv. ritmálsskrá Orðabókar Háskólans: „þadann J smalaskalann, sem er austann til a Hnukaheidi“ (101r). Svavar Sigmundsson
|
| Janúar 2008 |
Jarlhettur |
![]() Menn með járnhetti vega að Ólafi konungi Haraldssyni. Flateyjarbók, GKS 1005 fol. |
Síðasta bók Björns Th. Björnssonar sem kom út fyrir jólin ber heitið Jarlhettur. Það er dregið af röð móbergstinda sunnan Langjökuls sem margir eru hvassir og formfagrir. Orðið jarlhetta er annars ekki þekkt í íslensku máli. Heimildir um nafnið Jarlhettur eru ekki til eldri en Íslandskort Björns Gunnlaugssonar 1844. Haraldur Matthíasson kennari og ferðagarpur lýsir Jarlhettum þannig m.a.: „Lögun á hettunum er með ýmsum hætti, en mest ber á tveimur gerðum. Annars vegar eru þær, sem ganga upp í oddmjóan topp. Eru þær nefndar hér topphettur. Hins vegar eru þær, sem eru með hamrabelti fyrir ofan skriður, en þverstýfðar að ofan. Þær eru nefndar hér stromphettur. Hengiflug þverhnípt eru í mörgum hettunum, og skriður miklar eru í þeim öllum, snarbrattar og lausar.“ (Árbók Ferðafélagsins 1961, bls. 118). Á korti Björns Gunnlaugssonar er aðeins heildarheitið Jarlhettur. En nöfn einstakra tinda eru umdeild. Hæst þeirra er Innsta-Jarlhetta (1084 m) en Stóra-Jarlhetta nokkru lægri (943 m). Hún hefur á seinni tímum af sumum verið nefnd Tröllhetta og hefur það nafn ranglega verið sett á kort í Íslandsatlas 2006, Kort 45 B1, í stað hins eldra nafns. Staka-Jarlhetta (664 m) er ein hettan nefnd. (Mynd í Árbók Ferðafélagsins 1998, bls. 186-187). Þorvaldur Thoroddsen talar um „Jarlhettuna fremstu“ í Landfræðisögu sinni (III, bls. 308). Nafnið Jarlhettur er annaðhvort líkingarnafn, dregið af hettum jarla eða af orðinu járnhetta, í flt. járnhettur sem gengist hefur í munni Tungnamanna og orðið jarlhettur (sbr. Stefán Karlsson 1989:43-44). Stefán telur augljósa líkingu með Jarlhettum og járnhöttum í Flateyjarbók, m.a. á vegendum Ólafs helga, en járnhattar hafi verið venjulegustu hjálmar á síðmiðöldum, kollháir og upptypptir (sbr. KLNM VI, d. 616-617). Járnhattur (Járnhöttur) er til sem örnefni í Mývatnssveit, hraunklettur með vörðu á. Mannsnafnið Jarl kemur fyrir í Rígsþulu en var ekki notað hér á landi að fornu og ekki fyrr en á 20. öld. Það er á sænskri rúnaristu frá miðöldum og hefur verið notað á Norðurlöndum frá því á 19. öld. Ólíklegt er því að mannsnafnið Jarl eigi hér hlut að máli. Heimildir: Svavar Sigmundsson
|
Örnefni mánaðarins 2007 |




Sjá fleiri gagnasöfn




Fyrirspurn
Veftré
English
Skandinavisk










