Þjóðfræði?
Stundum sér fólk þjóðfræðinga fyrir sér á sauðskinnsskóm að gæða sér á þeim mat sem tíðkast á þorrablótum. Þessi ímynd byggist á arfleifð nítjándu aldar og er fjarri þeirri þjóðfræði sem nú er stunduð.
NánarStundum sér fólk þjóðfræðinga fyrir sér á sauðskinnsskóm að gæða sér á þeim mat sem tíðkast á þorrablótum. Þessi ímynd byggist á arfleifð nítjándu aldar og er fjarri þeirri þjóðfræði sem nú er stunduð.
Nánar„Fótur undir Fótarfæti“: þar elst upp Ólafur Kárason Ljósvíkingur í Heimsljósi Halldórs Laxness, og er ekki laust við að í nafngiftinni djarfi fyrir háði hjá skáldinu. Því að þótt þessi staður sé að vísu ekki til í raun og veru geymir íslensk örnefnaflóra mörg dæmi um samsett nöfn þar sem sami liður er endurtekinn.
NánarStarfsstöðvar stofnunarinnar á Laugavegi 13, Þingholtsstræti 29 og í Árnagarði eru opnar með þeim takmörkunum að ávallt skal gæta að eins metra fjarlægðarreglunni. Lessalir eru opnir frá kl. 8.15–16.30 virka daga.
NánarMiðstöð íslenskra bókmennta úthlutar að þessu sinni hærri og fleiri styrkjum til útgáfu, þýðinga á íslensku og úr barna- og ungmennabókasjóðnum Auði. Sjá nánar hér. Tvö verkefni starfsmanna Árnastofnunar hlutu útgáfustyrk frá miðstöðinni fyrir árið 2020.
NánarHeimsóknir á vinsælustu vefi Árnastofnunar hafa aldrei verið fleiri en í nýliðnum aprílmánuði.
NánarStarfsmenn og verkefni á vegum Stofnunar Árna Magnússonar í íslenskum fræðum hafa hlotið veglega styrki á síðustu vikum.
NánarBeeke Stegmann, rannsóknarlektor við Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, var einn styrkhafa sem hlutu styrk úr RÍM-verkefninu til að rannsaka bókagerð í Helgafellsklaustri á fjórtándu öld.
NánarÍ fljótu bragði virðist mega líta á orðin íþrótt og sport sem samheiti. Í nýlegum orðabókum, bæði í Íslenskri orðabók og Íslenskri nútímamálsorðabók, er sport skýrt sem ‘íþrótt(ir)’.
NánarKristinréttr Árna Þorlákssonar er mikilvæg heimild fyrir íslenska laga-, trúar- og samfélagssögu á miðöldum. Þrátt fyrir að Kristinréttr sé varðveittur í 50 miðaldahandritum og 62 handritum eftir siðaskipti er textinn fremur óaðgengilegur, sérstaklega utan Íslands, og er lítið fjallað um hann í fræðiritum.
Nánar