Notendakönnun vegna nýrrar sýningar Árnastofnunar í Húsi íslenskunnar
Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum býður fólki að taka þátt í könnun vegna nýrrar sýningar sem verður opnuð í Húsi íslenskunnar í Reykjavík árið 2023.
NánarStofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum býður fólki að taka þátt í könnun vegna nýrrar sýningar sem verður opnuð í Húsi íslenskunnar í Reykjavík árið 2023.
Nánar
Í kjölfar efnahagshrunsins 2008 fóru af stað miklar umræður í íslensku þjóðfélagi þar sem leitast var við að finna skýringar á þessu mikla skipbroti. Ein kenning sem margir héldu á lofti, af mismikilli alvöru, var sú að allt of margir hefðu fallið í þá freistni að kaupa sér dýra flatskjái.
Nánar
Ellert Þór Jóhannsson hóf störf sem rannsóknarlektor á orðfræðisviði stofnunarinnar 6. apríl 2021. Viðfangsefni rannsókna hans eru einkum á sviði orðabókarfræða með áherslu á íslenska málsögu, sögu íslensks orðaforða og sögulega beygingar- og orðmyndunarfræði.
Nánar
Íslenskunemendur og -kennarar um allan heim tóku nýlega þátt í bókmennta- og heilsuátakinu Laxness119. Milli dánardags (8. febrúar) og fæðingardags (23. apríl) skáldsins Halldórs Laxness áttu þátttakendur að velja sér það form hreyfingar sem þeim þætti hentugast.
NánarFjóla K. Guðmundsdóttir og Petra Ísold Bjarnadóttir voru ráðnar í sumar á Árnastofnun til þess að leita skapandi leiða til að miðla gagnagrunnum stofnunarinnar til ungs fólks undir handleiðslu vef- og kynningarstjóra. Markhópurinn voru eldri nemar framhaldsskóla og háskólanemar.
Nánar
Íslenskt orðanet hefur verið fært í nýjan búning og kemur nú fram í nýrri útgáfu á vefslóðinni ordanet.arnastofnun.is. Efnisgrunnur orðanetsins er enn hinn sami og notendur ganga áfram að þeim upplýsingum um vensl orða og samhengi orðanotkunar sem þeir þekkja frá fyrri gerð.
NánarÖll börn hérlendis kannast við íslensku jólasveinana þótt stundum sé deilt um hve margir þeir séu — einn og átta, þrettán, fleiri eða færri.
NánarTil eru mörg kvæði um hjónin Grýlu og Leppalúða, og voru þau oft æði löng. Hér á eftir fylgir stysta kvæðið um Leppalúða sem prentað er í bókinni Íslenzkar gátur, skemtanir, vikivakar og þulur frá 1898−1903.
NánarOrðið dillidó, sem oft kemur fyrir í vögguvísum, er líklega komið af sögninni „að dilla“ sem þýðir að vagga. Greinilega var þó ný skýring búin til um orðið, sem er prentuð í bókinni Íslenzkar gátur, skemtanir, vikivakar og þulur frá 1898−1903. Dillir og Dumma
Nánar