Viðtal við Eirík Sturlu
Viðtal við Eirík Sturlu Ólafsson, íslenskukennara í Beijing, um kennslu í íslensku á tímum faraldurs
NánarViðtal við Eirík Sturlu Ólafsson, íslenskukennara í Beijing, um kennslu í íslensku á tímum faraldurs
Nánar
Annette Lassen tók við starfi rannsóknardósents á handritasviði stofnunarinnar 1. janúar 2021. Rannsóknir hennar hafa einkum verið á sviði norrænna fornbókmennta og goðafræði, einkum fornaldarsagna, og ritstýrði hún danskri þýðingu á þeim.
NánarGuð sinn allan geymi lýð fyrir grandi og illu fári; líka hrepptu, lindin blíð, lukku á þessu ári, lukku á þessu ári. Líf og önd, lauka strönd, lausnarans verndi náðarhönd; meinin vönd gjöri ei grönd, so gegni einu hári, líka hrepptu lukku á þessu ári.
Nánar
Föstudaginn 18. desember var nýr vefur Árnastofnunar, nafnið.is, formlega opnaður. Af því tilefni var haldinn svolítill viðburður sem streymt var á netinu. Sagt var frá vinnunni við vefinn og flutt stutt erindi um örnefni.
NánarNordkurs: Í byrjun janúar þarf að senda beiðni á fjármálastjóra á hugvísindasviði HÍ um að fá fjárhagsyfirlit fyrir sumarskólann (viðfangsnr.
Nánar
Rétt áður en heimsfaraldurinn skall á var minnst 200 ára afmælis Jóns Árnasonar (1819−1888) með málþingi og fleiri uppákomum um hann og þjóðsagnasafn hans. Þjóðsagnasafnið mikla sem við Jón er kennt hefði þó varla orðið að veruleika ef hann hefði ekki notið liðsinnis Magnúsar Grímssonar (1825−1860).
NánarBjúgrend, hvelfd og kúpt er kringlan unga, kringlótt er byggingin hvað sem hún skal heita. Kringlótt er fjöreggið, kringlótt er íslensk tunga, kringlan er heimsins með orðin sem ֦„yndið veita“.
Nánar
Fjöldamörg hversdagsleg orð í íslensku innihalda erlend sérheiti í einhverri mynd. Dæmi:
Nánar
Handritapistlar fjalla yfirleitt um handrit í vörslu Stofnunar Árna Magnússonar í íslenskum fræðum. Þessi pistill snýst hins vegar um víðförult handrit sem hafði aðeins tímabundna viðdvöl í handritageymslunni í Árnagarði.
Nánar